다국어 통번역 커뮤니케이션
한국외대 통번역대학원(GSIT) 수석 졸업. 전학기 성적 장학생. 기업 IR 미팅 및 국가 주요 행사 분야의 전문 파트너입니다.
주요 프로젝트
한-폴란드 / 한-루마니아 정상회담
공식 오·만찬 현장에서 양국 국방부 장관 및 대통령 경호처를 위한 고위급 순차통역 수행.
글로벌 투자자 관계(IR) 통역
이오테크닉스, 이수페타시스, 한솔케미칼 등 주요 테크 기업과 글로벌 기관 투자자 간의 심도 있는 소통 지원.
삼성 SDS IT 시스템 구축 사업
대규모 물류 시스템 구축을 위한 엔지니어, 디자이너, 경영진 간의 기술 통번역 및 협업 조정.
영어 통번역 실적
World Communion of Reformed Churches
태국 치앙마이 개최 제27차 총회 동시통역 수행.
Occupy the City (Art Publisher)
타이포그래피 및 포스터 디자인 전문 서적 번역.
Solutions for Our Climate (SFOC)
탄소 배출권 및 조직 문화 세미나 동시통역.
독어 통번역 실적
Korea Culture and Arts Education Service
피나 바우쉬 센터 코디네이터 미팅 동시통역.
Embassy of the ROK in Switzerland
한-스위스 수교 60주년 기념 브로슈어 번역.
기타 경력
Noisy Content Inc.
삼중언어 콘텐츠 제작 및 소셜 미디어 마케팅 관리.
학력 사항
한국외국어대학교 통번역대학원 (GSIT)
한영독 삼중언어 전공 석사 졸업.
전학기 성적 우수 장학금 수혜 (수석 졸업).
서강대학교 일반대학원
사회학 석사 과정 수료.
성균관대학교
독어독문학 학사 졸업.
전학기 성적 우수 장학금 수혜.
독일 튀빙겐 대학교
교환학생 파견 (독일 튀빙겐).
고객 추천사
"복잡한 기술 용어를 세 가지 언어로 완벽하게 다루는 실력은 프로젝트 성공의 핵심이었습니다."
— Project Lead, Samsung SDS"예리하고 정확하며 문화적 감각이 탁월합니다. 정상회담의 중압감 속에서도 완벽한 통역을 보여주었습니다."
— Protocol Officer, ROK Government"IR 로드쇼 동안 반도체 및 금융 전문 용어를 다루는 혜민님의 이해력은 인상적이었습니다. 투자자와의 간극을 완벽하게 메워주었습니다."
— Managing Director, EO Technics